Otros temas relacionados con el motocross
1
Respuestas
1
Usuarios
0
Reactions
44
Visitas
Topic starter
07/06/2005 11:10 pm
Tengo un libro de taller de una yz 125 del 2004 en ingles y en formato pdf y me gustaria traducirlo al castellano. Lo intente con el traductor de el mundo pero casi no se entiende nada, ademas de ser un rollo porque tiene un limite de palabras para traducir de una sola vez(y el libro tiene 256 pag.).
Despues no tengo ni idea de como volver a editarlo en pdf ya en castellano y con las fotos.
Agradeceria cualquier tipo de ayuda que me orientase sobre un buen traductor que no se lie con palabras de macanica y tambien como volver a editarlo en pdf o otro programa similar.
Tambien si alguien con amplios conocimientos de ingles que le interese el libro y este dispuesto a traducirlo bien y enviarme otro cd traducido tambien me serviria.